%PDF- %PDF-
| Direktori : /proc/self/root/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/generic/babel/ |
| Current File : //proc/self/root/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/generic/babel/ngermanb.ldf |
%%
%% This is file `ngermanb.ldf',
%% generated with the docstrip utility.
%%
%% The original source files were:
%%
%% ngermanb.dtx (with options: `code')
%% This is a generated file.
%%
%% Copyright 1989-2008 Johannes L. Braams and any individual authors
%% listed elsewhere in this file. All rights reserved.
%%
%% This file was generated from file(s) of the Babel system.
%% ---------------------------------------------------------
%%
%% It may be distributed and/or modified under the
%% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
%% of this license or (at your option) any later version.
%% The latest version of this license is in
%% http://www.latex-project.org/lppl.txt
%% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
%% version 2003/12/01 or later.
%%
%% This work has the LPPL maintenance status "maintained".
%%
%% The Current Maintainer of this work is Johannes Braams.
%%
%% This file may only be distributed together with a copy of the Babel
%% system. You may however distribute the Babel system without
%% such generated files.
%%
%% The list of all files belonging to the Babel distribution is
%% given in the file `manifest.bbl'. See also `legal.bbl for additional
%% information.
%%
%% The list of derived (unpacked) files belonging to the distribution
%% and covered by LPPL is defined by the unpacking scripts (with
%% extension .ins) which are part of the distribution.
\ProvidesLanguage{ngermanb}
[2008/07/06 v2.6n new German support from the babel system]
%% File `ngermanb.dtx'
%% Babel package for LaTeX version 2e
%% Copyright (C) 1989 - 2008
%% by Johannes Braams, TeXniek
%% new Germanb Language Definition File
%% Copyright (C) 1989 - 2008
%% by Bernd Raichle raichle at azu.Informatik.Uni-Stuttgart.de
%% Johannes Braams, TeXniek,
%% Walter Schmidt.
%% Please report errors to: J.L. Braams
%% babel at braams.xs4all.nl
\def\bbl@tempa{ngermanb}
\ifx\CurrentOption\bbl@tempa
\def\CurrentOption{ngerman}
\fi
\LdfInit\CurrentOption{captions\CurrentOption}
\ifx\l@ngerman\@undefined
\@nopatterns{ngerman}
\adddialect\l@ngerman0
\fi
\adddialect\l@naustrian\l@ngerman
\@namedef{captions\CurrentOption}{%
\def\prefacename{Vorwort}%
\def\refname{Literatur}%
\def\abstractname{Zusammenfassung}%
\def\bibname{Literaturverzeichnis}%
\def\chaptername{Kapitel}%
\def\appendixname{Anhang}%
\def\contentsname{Inhaltsverzeichnis}% % oder nur: Inhalt
\def\listfigurename{Abbildungsverzeichnis}%
\def\listtablename{Tabellenverzeichnis}%
\def\indexname{Index}%
\def\figurename{Abbildung}%
\def\tablename{Tabelle}% % oder: Tafel
\def\partname{Teil}%
\def\enclname{Anlage(n)}% % oder: Beilage(n)
\def\ccname{Verteiler}% % oder: Kopien an
\def\headtoname{An}%
\def\pagename{Seite}%
\def\seename{siehe}%
\def\alsoname{siehe auch}%
\def\proofname{Beweis}%
\def\glossaryname{Glossar}%
}
\def\month@ngerman{\ifcase\month\or
Januar\or Februar\or M\"arz\or April\or Mai\or Juni\or
Juli\or August\or September\or Oktober\or November\or Dezember\fi}
\def\datengerman{\def\today{\number\day.~\month@ngerman
\space\number\year}}
\def\datenaustrian{\def\today{\number\day.~\ifnum1=\month
J\"anner\else \month@ngerman\fi \space\number\year}}
\initiate@active@char{"}
\@namedef{extras\CurrentOption}{%
\languageshorthands{ngerman}}
\expandafter\addto\csname extras\CurrentOption\endcsname{%
\bbl@activate{"}}
\addto\noextrasngerman{\bbl@deactivate{"}}
\expandafter\addto\csname extras\CurrentOption\endcsname{%
\babel@savevariable{\lccode25}%
\lccode25=25}
\expandafter\addto\csname extras\CurrentOption\endcsname{%
\babel@save\"\umlautlow}
\@namedef{noextras\CurrentOption}{\umlauthigh}
\providehyphenmins{\CurrentOption}{\tw@\tw@}
\expandafter\addto\csname extras\CurrentOption\endcsname{%
\bbl@frenchspacing}
\expandafter\addto\csname noextras\CurrentOption\endcsname{%
\bbl@nonfrenchspacing}
\begingroup \catcode`\"12
\def\x{\endgroup
\def\@SS{\mathchar"7019 }
\def\dq{"}}
\x
\declare@shorthand{ngerman}{"a}{\textormath{\"{a}\allowhyphens}{\ddot a}}
\declare@shorthand{ngerman}{"o}{\textormath{\"{o}\allowhyphens}{\ddot o}}
\declare@shorthand{ngerman}{"u}{\textormath{\"{u}\allowhyphens}{\ddot u}}
\declare@shorthand{ngerman}{"A}{\textormath{\"{A}\allowhyphens}{\ddot A}}
\declare@shorthand{ngerman}{"O}{\textormath{\"{O}\allowhyphens}{\ddot O}}
\declare@shorthand{ngerman}{"U}{\textormath{\"{U}\allowhyphens}{\ddot U}}
\declare@shorthand{ngerman}{"e}{\textormath{\"{e}}{\ddot e}}
\declare@shorthand{ngerman}{"E}{\textormath{\"{E}}{\ddot E}}
\declare@shorthand{ngerman}{"i}{\textormath{\"{\i}}%
{\ddot\imath}}
\declare@shorthand{ngerman}{"I}{\textormath{\"{I}}{\ddot I}}
\declare@shorthand{ngerman}{"s}{\textormath{\ss}{\@SS{}}}
\declare@shorthand{ngerman}{"S}{\SS}
\declare@shorthand{ngerman}{"z}{\textormath{\ss}{\@SS{}}}
\declare@shorthand{ngerman}{"Z}{SZ}
\declare@shorthand{ngerman}{"`}{\glqq}
\declare@shorthand{ngerman}{"'}{\grqq}
\declare@shorthand{ngerman}{"<}{\flqq}
\declare@shorthand{ngerman}{">}{\frqq}
\declare@shorthand{ngerman}{"-}{\nobreak\-\bbl@allowhyphens}
\declare@shorthand{ngerman}{"|}{%
\textormath{\penalty\@M\discretionary{-}{}{\kern.03em}%
\allowhyphens}{}}
\declare@shorthand{ngerman}{""}{\hskip\z@skip}
\declare@shorthand{ngerman}{"~}{\textormath{\leavevmode\hbox{-}}{-}}
\declare@shorthand{ngerman}{"=}{\penalty\@M-\hskip\z@skip}
\def\mdqon{\shorthandon{"}}
\def\mdqoff{\shorthandoff{"}}
\ldf@finish\CurrentOption
%%
%% \CharacterTable
%% {Upper-case \A\B\C\D\E\F\G\H\I\J\K\L\M\N\O\P\Q\R\S\T\U\V\W\X\Y\Z
%% Lower-case \a\b\c\d\e\f\g\h\i\j\k\l\m\n\o\p\q\r\s\t\u\v\w\x\y\z
%% Digits \0\1\2\3\4\5\6\7\8\9
%% Exclamation \! Double quote \" Hash (number) \#
%% Dollar \$ Percent \% Ampersand \&
%% Acute accent \' Left paren \( Right paren \)
%% Asterisk \* Plus \+ Comma \,
%% Minus \- Point \. Solidus \/
%% Colon \: Semicolon \; Less than \<
%% Equals \= Greater than \> Question mark \?
%% Commercial at \@ Left bracket \[ Backslash \\
%% Right bracket \] Circumflex \^ Underscore \_
%% Grave accent \` Left brace \{ Vertical bar \|
%% Right brace \} Tilde \~}
%%
\endinput
%%
%% End of file `ngermanb.ldf'.